【廣告】
據(jù)經(jīng)典記載,有十六位佛的弟子受了佛的囑咐,不入涅槃。十八羅漢的完整套圖(18張) 公元2世紀(jì)時(shí)獅子國(guó)(今斯里蘭卡)慶友作的《法住記》中,記載了十六阿羅漢的名字和他們所住的地區(qū)。這部書(shū)由唐代玄奘法師譯出之后,十六羅漢便普遍受到我國(guó)徒的尊奉。到五代時(shí),繪畫(huà)雕刻日益興盛起來(lái)。后來(lái)畫(huà)家畫(huà)成了十八羅漢,推測(cè)畫(huà)家原意可能是把《法住記》的作者慶友和譯者玄奘也畫(huà)在一起。但后人標(biāo)出羅漢名字時(shí),誤將慶友列為第十七位住世羅漢,又重復(fù)了位阿羅漢賓頭盧的名字成為第十八位。雖然宋代已經(jīng)有人指出了錯(cuò)誤,但因?yàn)槔L畫(huà)題贊者有名書(shū)畫(huà)家和文學(xué)家,如貫休、蘇東坡、趙松雪等人,所以十八羅漢很容易地在我國(guó)流傳開(kāi)來(lái)。關(guān)于十六羅漢的雕刻,最早的是杭州煙霞洞吳越國(guó)吳延爽發(fā)愿造的十六羅漢圓雕坐像。
歡喜羅漢迦諾迦代蹉——?dú)g喜羅漢孫善郁歡喜羅漢除盡、玉宇澄清 揚(yáng)手歡慶、心花怒放迦諾迦代蹉,是古印度論師之一。論師即善于談?wù)摲饘W(xué)的演說(shuō)家及雄辯家。有人問(wèn)他甚么叫做喜,他解釋說(shuō):由聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)、嗅覺(jué)、味覺(jué)和觸覺(jué)而感到快樂(lè)之喜。又有人問(wèn)他:“何謂之高慶?2、羅漢與世無(wú)爭(zhēng),六根清凈,沒(méi)有任何的貪念,生活簡(jiǎn)單快樂(lè),象征可以除去一切煩惱,生活無(wú)憂無(wú)慮?!彼f(shuō):“不由耳眼口鼻手所感覺(jué)的快樂(lè),就是高慶。例如誠(chéng)如向佛,心覺(jué)佛在,即感快樂(lè)?!彼谘菡f(shuō)及辯論時(shí),常帶笑容,又因論喜慶而名聞遐邇,故名喜慶羅漢,或歡喜羅漢。
過(guò)江羅漢跋陀羅——過(guò)江羅漢孫善郁過(guò)江羅漢身負(fù)經(jīng)卷、東渡傳經(jīng) 跋山涉水、普渡眾生跋陀羅三字,意譯是賢,但這位羅漢取名跋陀羅,是另有原因。原來(lái)印度有一種稀有的樹(shù)木,名叫跋陀羅。他的母親懷孕臨盆,是在跋陀羅樹(shù)下產(chǎn)下他的,因此就為他取名跋陀羅,并將他送去寺門(mén)出家。相傳東印度群島的,初是由鈸陀羅傳去的。他由印度乘船到東印度群島中的爪哇島去傳播佛法,因此稱(chēng)之為過(guò)江羅漢。他由印度乘船到東印度群島中的爪哇島去傳播佛法,因此稱(chēng)之為過(guò)江羅漢。
沉思羅漢羅怙羅——沉思羅漢孫善郁沉思羅漢佛祖十大弟子之一。沉思羅漢那尊塑像俗稱(chēng)沉思羅漢,他的特征面相豐腴、蠶眉彎曲、秀目圓睜、敦厚凝重的風(fēng)姿之中帶有逸秀瀟灑的氣韻。羅怙羅多是印度一種星宿的名字。 古印度認(rèn)為日食月宜是由一顆能蔽日月的星所造成。這位羅漢是在月食之時(shí)出世,故取名羅怙羅多,即以該蔽日月之星命名。沉思羅漢沉思瞑想,在沉思中悟通一切趨凡脫俗。在沉思中能知人所不知,在行功時(shí)能行人所不能行。 他的沉思,就是獲取智慧與行動(dòng)。長(zhǎng)眉羅漢阿氏多——長(zhǎng)眉羅漢孫善郁長(zhǎng)眉羅漢巴林石雕長(zhǎng)眉羅漢慈祥老者、得道高僧通察大千,心領(lǐng)神會(huì)阿氏多是梵文無(wú)比端正的音譯。