【廣告】
廣州維圣橄欖油有限公司
Guangzhou Weisheng Olive Oil Company Limited
廣州市白云區(qū)廣園中路151號3129房間
Room 3129 ,151. Guangyuan Middle Road Baiyun District GuangZhou
初榨橄欖調(diào)和油廠家
報(bào)道稱,這項(xiàng)研究中使用的橄欖油富含初榨橄欖油特有的酚類化合物,但由于采用了一種新的技術(shù)工藝,其中所含的酚類化合物的含量比通常存在于初榨橄欖油中的含量更高。
研究人員在精煉橄欖油的過程中,首先從橄欖醬中提取酚類化合物——主要是羥基酪醇衍生物,然后再將其按照一定的濃度加入橄欖油中。研究人員指出,通過這種方式可以從橄欖油中提取更多的酚類化合物,而無需增加脂肪的消耗。
看中文翻譯標(biāo)簽和配料表
如果你說外文實(shí)在眼花繚亂看不明白啊
你可以看瓶子身上貼的中文標(biāo)簽
和它的配料表
一般中文都會翻譯成“初榨”
但是光看中文翻譯不行
好多商家咱不懂,凈整些好聽的詞往上放
什么精煉啦、啦、超純啦什么的
搞的我們以為那玩意多似的
千萬不要被蒙蔽雙眼
橄欖油中珍貴的成分——單不飽和脂肪酸,在高溫的過程中會發(fā)生變化,轉(zhuǎn)化為多不飽和脂肪酸,這樣和菜籽油、玉米油就沒什么區(qū)別了。所以,食用橄欖油的方式是涼拌。要用來炒菜的話,熱鍋涼油是個(gè)保持健康的烹飪訣竅。
右邊的寫著“Extra Virgin”是可以買的,左邊的這個(gè)“olive pomace oil”,翻譯過來是橄欖渣滓油,這個(gè)油按照歐盟的分類法規(guī)里,甚至都不是橄欖油隊(duì)伍里的!
雖然它跟橄欖油擺在一起
但它不是橄欖油,不是橄欖油,不是橄欖油!
來看看這兩瓶的中文標(biāo)簽,右邊這瓶初榨橄欖油,配料表里只有一種“100%初榨橄欖油”
只吃一種油,營養(yǎng)不均衡:要想達(dá)到營養(yǎng)均衡,食用油要經(jīng)常換著吃、混著吃,的脂肪酸攝入狀態(tài),應(yīng)該是飽和脂肪酸、單不飽和脂肪酸、多不飽和脂肪酸三者的比例為1∶1∶1。
換油吃,要在不同種類中替換。眾多植物油中,有許多脂肪酸構(gòu)成相似,有時(shí)并不能達(dá)到換油的效果。比如大豆油、玉米油和葵花籽油類似;花生油和稻米油類似;茶籽油、杏仁油和橄欖油類似。如果你不懂其中的門道,或嫌經(jīng)常換油麻煩,那么,調(diào)和油是一個(gè)不錯(cuò)的選擇。調(diào)和油由脂肪酸比例不同的植物油脂搭配而成,能夠取長補(bǔ)短,具有良好的風(fēng)味和穩(wěn)定性,價(jià)格合理,適用于日常炒菜。
1、外文標(biāo)簽上有“Extra”同時(shí)有“Virgin”的,兩個(gè)詞,一個(gè)都不能少!
2、中文翻譯叫“初榨橄欖油”的。
3、而且配料表里必須只有“初榨橄欖油”這一種物質(zhì),不能有別的!
要同時(shí)滿足以上這三點(diǎn)的橄欖油才值得買,否則統(tǒng)統(tǒng)沒必要,不要花那個(gè)冤枉錢,可以留著給小羽打賞啊。為啥其他的沒有必要買,我待會兒在后面仔細(xì)說哈。