【廣告】
銅奔馬”說。銅馬俑的造型雄駿非凡,它昂首嘶鳴,馬蹄騰空,作風(fēng)馳電掣般的奔馳,因而,經(jīng)郭沫若先生鑒定,命名為“銅奔馬”,因?yàn)槭怯汕嚆~制成,也稱“青銅奔馬”,這也是對(duì)這具銅馬俑早的稱法。 “馬踏飛燕”說。四肢長(zhǎng),骨骼堅(jiān)實(shí),肌腱和韌帶發(fā)育良好,附有掌枕遺跡的附蟬(俗稱夜眼),蹄質(zhì)堅(jiān)硬,能在堅(jiān)硬地面上迅速奔馳。雖然“銅奔馬”的稱謂比較直觀明了,但是這具銅馬俑的精妙之處是其后蹄下踏一飛鳥,僅以“奔馬”名之,顯然不足以表現(xiàn)其浪漫主義意境,因此有人將其稱為“馬踏飛燕”,以表明奔馬正在作凌空掠過燕背的飛馳。據(jù)說1971年9月, 郭沫若陪同柬埔寨賓奴親王訪問蘭州,看到了這匹珍藏在甘肅省博物館的稀世珍寶,又將之命名為“馬踏飛燕”
馬踏龍雀”說。針對(duì)“馬踏飛燕”說,有人提出了不同看法,認(rèn)為銅馬俑所附飛鳥,從造型看不像是燕子,而是龍雀,因此認(rèn)為應(yīng)該是“馬踏龍雀”或“馬超龍雀”。
“飛燕騮”說——為銅奔馬正名。前面幾種名稱,看似有些道理,但明眼人一細(xì)致品味便不難發(fā)現(xiàn)——其中無一不帶有明顯的現(xiàn)代漢語構(gòu)詞特點(diǎn)。近有學(xué)者提出“飛燕騮”這個(gè)名字,無論從構(gòu)詞方式之嚴(yán)謹(jǐn)、還是切意之準(zhǔn)確無一不符合漢代的特點(diǎn),堪稱迄今為止“馬踏飛燕”這座的青銅雕貼切的名字。武威銅馬足下有一鳥,其象征之意為人所關(guān)注。一提到馬,人們很快想到奔騰如飛,而飛燕的速度同樣也是無庸置疑的。歷朝多有以燕喻良馬之詩(shī)文,如南朝沈約詩(shī)有“紫燕光陸離”句,注:“紫燕,良馬也。它們肢下踩的是綠茸茸的草地,一只馬站著,兩只馬臥著,流露出一種自然的美?!绷撼?jiǎn)文帝詩(shī)云:“紫燕躍武,赤兔越空?!倍渲谐嗤弥噶捡R,紫燕亦指良馬