【廣告】
全國外語翻譯證書目前設(shè)英、日兩個語種。日語包括三個級別,英語包括四個級別。英、日語一、二、三級各包括筆譯和口譯兩種證書,考試合格者可獲得相應(yīng)級別的筆譯或口譯證書。英語4級考試含筆譯和口譯兩部分,兩部分均合格者可獲得四級翻譯證書,該級別考試于2008年10月開考。
翻譯工作是我國對外來交流和國際交往的橋梁和紐帶,發(fā)展翻譯事業(yè)也是我國對外改革開放的必然要求。
翻譯資格(水平)考試合格,頒發(fā)由國家人事部統(tǒng)一印制并用印的《中華人民共和國翻譯資格(水平)證書》。該證書在全國范圍有效,是職業(yè)資格證書聘任翻譯技術(shù)職務(wù)的必備條件之一。
為提高翻譯人員素質(zhì)、加強翻譯人才隊伍建設(shè),進一步推廣翻譯資格考試是順應(yīng)國家經(jīng)濟發(fā)展的需要的。翻譯人才在我國經(jīng)濟發(fā)展和社會進步中起著非常重要的作用,特別是在吸收引進外國的先進科技知識和加強國際交流與合作方面,翻譯是橋梁和紐帶?,F(xiàn)行的各級翻譯人員的評審按地域或行業(yè)組織,因此,其評價水平也體現(xiàn)了地域性標準。